Two Poems of Kedarnath Singh
H.S. Komalesha, Himanshi Pandey
Salvation
(Translation of “Mukti”)
When no path of salvation can be found
I have started to write
I want to write a ‘tree’
Knowing, to write a tree
is to become one
I want to write ‘water’.
‘Man’
I want to write about a man,
the soft palms of a child
the glow on a lady’s face.
With all my might
I want to toss the words towards a man
knowing nothing will happen
on a busy road
I want to hear the blast
of the clash
between a man and the word
knowing nothing will happen by writing
I want to write
In these words
(Translation of “Inhi Shabdo Mein”)
In these words
people walk somewhere
somewhere, it snows
somewhere, stranded till the neck in snow
a god stands
somewhere, a dagger gets sharpened
a woman moans somewhere
and somewhere from the pipe of an boatman,
smoke rises
in these words
In these words,
somewhere
there would be a home
where they live
and somewhere
a home
where I don’t reside.
Date: December 24, 2021